Regencia Nominal, en portugués (Regência Nominal), es el estudio de la relación sintáctica que se
establece entre el nombre (sustantivo, adjetivo, adverbio) y sus complementos.
La regencia determina la eventual necesidad del uso de preposición para unir el
nombre a su complemento.
Conocer bien las preposiciones utilizadas con los verbos
(Regencia Verbal) será de mucha ayuda, pues muchos nombres necesitan la misma preposición
que el verbo del cual derivan.
Ejemplo:
Esta acusação de homicídio não tem
fundamento.
Esta acusación de
homicidio no tiene fundamento.
João está acusado de furto.
Juan está acusado de hurto.
Não deverias acusar Maria de mentir
No deberías acusar a María de mentir
Lista de algunos nombres y sus preposiciones.
Sustantivos:
absolvição de
abundancia de, em
Nesta zona há abundância de laranjas.
En esta zona hay abundancia de naranjas.
acordo com
Não estou de acordo com a nova normativa sobre animais domésticos.
No estoy de acuerdo con la nueva
normativa sobre animales domésticos.
acusação de
adesão a
admiração a, por
Laura sente admiração pelo (por + o) seu professor.
Laura siente admiración por su profesor.
ameaça a
ânsia por
aversão a, para, por
atentado a, contra
A decisão sobre os refugiados é um atentado aos Direitos Humanos.
La decisión sobre los refugiados es un atentado a los Derechos Humanos.
busca de
capacidade de, para
O novo ajudante não tem capacidade para dirigir uma equipe.
El nuevo ayudante no tiene capacidad para dirigir un equipo.
carência de
crueldade com, para com
devoção a, para com, por
dúvida acerca de, em,
sobre
Ainda tens dúvidas
acerca da regência nominal?
¿Aún tienes dudas acerca de la regencia nominal?
horror a
medo a, de
necessidade de
obediência a
Os governos deveriam mostrar obediência ao programa eleitoral.
Los gobiernos deberían mostrar obediencia al programa electoral.
respeito a, com, para com, por
urgência de
Adjetivos:
aborrecido com
acessível a
acostumado a, com
Não estou acostumado
a este novo sistema operativo.
No estoy acostumbrado a este nuevo sistema operativo
acusado de
adequado a
afastado de
agradável a
alheio a, de
ansioso de, para, por
anterior a
apoiado em
apto a, para
atento a
capaz de, para
carente de
compatível com
contíguo a
contrário a
João é contrário
a todo maltrato animal.
Juan es contrario a todo maltrato animal.
conforme a, com
diferente de
digno de
eleito a, por, em, como
estranho a
equivalente
a
fácil de
fanático por
favorável a
idêntico a
inerente a
nocivo a
merecedor de
paralelo a
passível de
preferível a
É preferível
fazer isso a não fazer nada.
Es preferible hacer eso a no hacer nada.
prejudicial
a
prestes a
propício a
relacionado
com
relativo a
satisfeito com, de, em, por
sedento de
sensível a
Inês é sensível
a todo estímulo intelectual.
Inés es sensible a todo estímulo intelectual
Advérbios:
Longe de
Perto de
No hay comentarios:
Publicar un comentario