miércoles, 29 de noviembre de 2017

Canciones Traducidas-Aquarela do Brasil


La canción “Aquarela do Brasil” (1939), también conocida en algunos países por el título “Brasil” o “Brazil”, es quizás la canción brasileña más conocida y ejecutada en el mundo. Hay innúmeras grabaciones, versiones con letras, versiones instrumentales y también algunas con variaciones de ritmo para todos los gustos. Su autor es Ary Barroso (Minas Gerais 1903 - Rio de Janeiro 1964), gran compositor brasileño, autor de otras bellas canciones muy conocidas dentro y fuera de Brasil, por ejemplo: Sandália de Prata, No Tabuleiro da Baiana, Na Baixa do Sapateiro, É luxo só, que también han sido grabadas por un gran número de cantantes de renombre mundial. “Aquerela do Brasil” ha sido grabada por Carmen Miranda, Frank Sinatra, Bing Crosby y Rosemary Clooney, Ray Conniff, Paul Anka, Tom Jobim, Elis Regina, Joao Gilberto, Gal Costa, Dionne Warwick, Daniela Mercury, Plácido Domingo, etc. En el mundo del cine podemos escuchar la canción o fragmentos de ella en Saludos Amigos, The Three Caballeros, Brazil, Carandiru, Being John Malkovich, The Aviator.

Para escuchar la canción en la voz de Gal Costa AQUI dejamos el enlace.


Aquarela do Brasil
Acuarela del Brasil
Brasil, meu Brasil brasileiro
Meu mulato inzoneiro
Vou cantar-te nos meus versos

O Brasil samba que dá
Bamboleio que faz gingar
O Brasil do meu amor
Terra de Nosso Senhor

Brasil pra mim
Pra mim, pra mim

Ah! Abre a cortina do passado
Tira a mãe preta do cerrado
Bota o rei congo no congado
Brasil, pra mim


Deixa cantar de novo o trovador
A merencória luz da lua
Toda canção do meu amor

Quero ver essa dona caminhando
Pelos salões arrastando
O seu vestido rendado

Brasil, pra mim
Pra mim, pra mim!

Brasil, terra boa e gostosa
Da morena sestrosa
De olhar indiscreto

O Brasil samba que dá
Bamboleio que faz gingar
O Brasil do meu amor
Terra de Nosso Senhor

Brasil pra mim
Pra mim, pra mim!

Ah! Esse coqueiro que dá coco
Onde amarro a minha rede
Nas noites claras de luar
Brasil! pra mim!

Ah! Ouve essas fontes murmurantes
Ah! Onde eu mato a minha sede
E onde a lua vem brincar

Ah! Esse Brasil lindo e trigueiro
É o meu Brasil brasileiro
Terra de samba e pandeiro
Brasil! pra mim
Pra mim, Brasil


Brasil, mi Brasil brasileño
Mi mulato pícaro
Voy a cantarte en mis versos

El Brasil samba que da
Bamboleo que hace contonear
El Brasil de mi amor
Tierra de Nuestro Señor

Brasil para mí
para mí, para mí

Ah! Abre la cortina del pasado
Saca a la madre negra del cerrado
Pon el rey congo en el congado
Brasil, para mí


Deja cantar de nuevo al trovador
La sombría luz de la luna
Toda canción de mi amor

Quiero ver a esa mujer caminando
Por los salones arrastrando
Su vestido de encaje

Brasil, para mí
para mí, para mí

Brasil, tierra buena y sabrosa
De la morena mañosa
De mirada indiscreta

El Brasil samba que da
Bamboleo que hace contonear
El Brasil de mi amor
Tierra de Nuestro Señor

Brasil para mí
para mí, para mí

Ah! ese cocotero que da coco
Donde ato mi hamaca
En las noches claras de luna
Brasil, para mí

Ah! oye esas fuentes susurrantes
Donde yo mato mi sed
Y donde la luna viene a jugar

Ah! ese Brasil lindo y trigueño
Es mi Brasil brasileño
Tierra de samba y pandero
Brasil, para mí
para mí, Brasil