miércoles, 30 de abril de 2014

Pronomes Oblíquos Átonos


Los pronombres oblicuos están divididos en dos categorías:
Pronombres oblicuos “átonos y tônicos”.

En este post hablaremos de los pronombres oblicuos átonos en lo que se refiere a la función sintáctica de complemento verbal. Estos pronombres son:
(me, te, se, nos, vos, o, a, os, as, lhe, lhes)

Los pronombres oblicuos átonos actúan como complemento directo (objeto directo) o como complemento indirecto (objeto indirecto) dependiendo de la regencia requerida por el verbo (verbo transitivo directo VTD o verbo transitivo indirecto VTI)

Verbo transitivo directo VTD  es aquel que no necesita preposición para unir el complemento al verbo. Verbo transitivo indirecto VTI es aquel que sí, necesita preposición para unir el complemento al verbo.

Es muy importante tener en cuenta que la definición de complemento directo no es equivalente en castellano y portugués. En castellano, el complemento directo no se diferencia del indirecto por la presencia de preposición; de hecho, lleva la preposición “a” cuando se refiere a personas. Por lo tanto, así como en castellano tenemos que recurrir a diversos procedimientos para averiguar qué complemento es directo (paso de la frase a pasiva, sustitución por lo, la…), en portugués, solo debemos fijarnos en si lleva o no preposición: si la lleva será indirecto; en caso contrario, directo.


Los oblicuos (o, a, os, as) solo actúan como objeto directo (complemento de VTD)

Los oblicuos (lhe, lhes) solo actúan  como objeto indirecto (complemento de VTI)

Los oblicuos (me, te, se, nos, vos), dependiendo de la regencia requerida por el verbo, pueden ejercer la función de objeto directo y la de objeto indirecto, es decir, funcionan como complemento de ambos tipos de verbos (VTD y VTI).

Los pronombres (o, a, os, as) en la posición enclítica cambian de forma dependiendo de la terminación del verbo:

1 Cuando el verbo termina en r, s, z, esas letras son retiradas del verbo y los pronombres pasan a la forma lo, la, los, las.
Ejemplo: Eu comprei um carro            →    Eu comprei-o
              Vou comprar um carro          →    Vou comprá-lo


2 Cuando el verbo termina en m, ão, õe, los pronombres oblicuos pasan a la forma no, na, nos, nas
Ejemplo:      Eles compraram um carro         →      Eles compraram-no
                    Põe os livros sobre a mesa        →      Põe-nos sobre a mesa

Veamos abajo una tabla explicativa donde posicionamos cada pronombre y su función.



Pronome pessoal
Pronome oblíquo átono
VTD
Objeto Direto
Pronome oblíquo átono
VTI
Objeto Indireto
Pronome oblíquo
átono-VTD e VTI
Objeto Direto e Indireto
EU



ME
TU



TE
ELE - ELA - VOCÊ
O    –  A
LO  -  LA
NO  -  NA

LHE
SE
NÓS



NOS
VÓS



VOS
ELES – ELAS
VOCÊS
OS    -  AS
LOS  -  LAS
NOS  -  NAS
LHES
SE


Suas palavras me deixaram triste.

Eu te amo. (tu)

O jogador machucou-se naquele lance.

Eles nos levam sempre aos mesmos lugares

Encontramo-nos amanhã.

Uni-vos.

Os carros derraparam-se naquela curva.

Paguei as contas ao banco.
Paguei-as ao banco.

Vou cantar a música.                         
Vou cantá-la.

Eu vi o Manoel ontem.                      
Eu o vi ontem.

Quando encontrar o livro, traga-o até mim.

Quando encontrarem o livro, tragam-no até mim.

Eu a amo. (você, ele, ela)

Obedeço ao professor.                                           
Obedeço-lhe

Pago a faculdade aos meus filhos.
Pago-lhes a faculdade.

Diga a verdade ao professor              
Diga-lhe a verdade